Thursday 30 December 2010

The surrounding is monotone. Rooftops are whitened with snow, streets are lined in silver, tree branches hung snowflakes, like cotton candy floss. The stillness in the air is almost palpable, disrupted occassionally by murmurs of visitors.

Shirakawago, so surreal in winter time.










Thursday 16 December 2010

他夏了夏天



他夏了夏天
蘇打綠 (Sodagreen)

几点钟结束梦他按下闹钟
如往常开始了一天生活
忙工作忙收获早餐吃什麽
他和他维持齿轮的脉搏

汗水在他的身上化成了彩虹
步伐的节奏延续生命的河流
默默在岗位战斗的每个小小英雄
富有和贫穷卑微和伟大相同
他从不害怕自己被人群淹没
中午吃便当是他最大享受

几点钟也许是月出的时候
如往常结束了一天工作
他心中幻想着晚餐吃什麽
家里的让他不怕往前冲

疲累在他的身上化成了笑容
步伐的节奏开始不那麽沉重
轻轻旋转着夏天地面闷热的晚风
平凡或特别笨拙或聪明相同
他从不担心自己被世界折磨
甜蜜的负荷是他最大依托

带着笑容的睡意化成了彩虹
在他梦中一口气走上了星空
喧嚣地亮起整个夏天渴望的挥霍
清淡与浓烈好与坏他都尝过
他从不介意自己被命运作弄
按下了闹钟开启另一个梦

Monday 13 December 2010

Time Machine

Been to a pop concert on Saturday evening. Mingling with the youngsters makes me feel old, exponentially.

If I could ask for anything, I would like to have a time machine, to take me back to those days when I was much younger... fearless and free of emotional baggages. It is not that I have a terrible life now that I wish to turn back time. It is merely that being young is so alluring.

A brief moment of folly is insufficient to mask or change reality. It can, however, prompt a course of action that redefines the future. The worst thing that can happen is that I will still be wishing for a time machine in 10 years to take me back to 2010. But I rather be waiting in anticipation for each new day to unfold. Between these, I have a choice.

May 2011 be a year for changes.